viernes, 1 de agosto de 2014

Francis Ledwidge. Allí donde la alondra vuelve a su nido.

Composición de Ann Gorman en su blog stitchandmix.blogspot.com

La tumba de un soldado
Entonces en la calma de la medianoche, delicados brazos
lo levantaron por las pendientes de la muerte
no sea que deba escuchar de nuevo las locas alarmas
de la batalla,  los agónicos gemidos, el doloroso jadeo.

Y donde la tierra era blanda para las flores le hicimos
una tumba  en la que descansar mejor.
La Primavera vendrá y dejará en ella su esplendor,
allí la alondra tornará a su nido cubierto de rocío.
(Traducción de Esther González)


A Soldier’s Grave 
Then in the lull of midnight, gentle arms
Lifted him down the slopes of death
Lest he should hear again the mad alarms
Of battle, dying moans, and painful breath.

And where the earth was soft for  flowers we made
A grave for him that he might better rest.
So, Spring shall come and leave it seet arrayed,
And there the lark shall turn her dewy nest.
Cartel dedicado a F. Ledwidge en el Brú na Bóinne, Conjunto Arqueológico del Valle del Boyne, Centro de Visitantes (Fotografía: Esther González)
Francis Ledwidge nació en Slane, Irlanda, octavo de nueve hijos. Su padre falleció 
cuando tenía cuatro años. Dejó el colegio a los doce. Trabajó como dependiente,
en el campo, como peón caminero y en la minería del cobre.
Secretario de la “Meath Labour Union Approved Society”, organizó paros para
lograr mejores condiciones de trabajo en la mina.

Francis Ledwidge was born at Janeville in Slane, County Meath on August 19, 1887, the eighth of nine children. His parents, Patrick and Anne Ledwidge, gave their children the best education they could afford, but Patrick's untimely death in 1891 or 1892 forced the children to leave school and work to support the family. Francis worked as a farm hand, road mender, copper miner and shop assistant.
As early as 1912, Edward John Moreton Drax Plunkett, Lord Dunsany, had assisted him to get his poetry recognized.

Museo de Francis Ledwidge, en su casa natal
Como ocurría en otros puntos de Irlanda, junto a su hermano Joseph fue uno de
los miembros fundadores de los Irish Volunteers en Slane (1913), en respuesta a
los Ulster Volunteers, cuerpos paramilitares creados por Edward Carson (abogado
del Marqués de Queensberry en el juicio que concluiría con la condena de Oscar
Wilde, y su antiguo compañero en el Trinity Collage), que se oponían a una mayor independencia de Gran Bretaña.
Both Frank and his younger brother Joe were founder members of the Slane corps of the
Irish Volunteers in response to the stablishment of the Ulster Volunteers by Edward Carson
to resist Home Rule.
Su poesía despertó hasta tal punto el interés de Lord Dunsany, un terrateniente de la zona también poeta y reconocida figura del Celtic revival, que le permitía usar su propia biblioteca, introduciéndole en los trabajos y círculos literarios de contemporáneos como Padraic Colum, AE (George Russell), Thomas MacDonagh, Oliver St John Gogarty, Katherine Tynan, James Stephens y W.B. Yeats, entre otros. Además, facilitó la publicación de sus poemas en la revista literaria Saturday Review. Ledwidge también fundó el Slane Drama Group, en el que era actor y productor. 
Cartel de Thomas MacDonagh, poeta y maestro, fusilado tras el “Rising Easter” (Alzamiento de Pascua) de 1916, en plena Gran Guerra, que trataba de proclamar una República de Irlanda. Francis Ledwidge conoció el fallecimiento de su amigo y el fracaso de la rebelión en un hospital de Manchester, donde se recuperaba de su reumatismo. La noticia le afectó profundamente, y estuvo a punto de desertar. Oficina Principal de Correos, Dublín (Fotografía: Esther González)

Dunsay also facilitated the introduction of the young poet to the Irish literary circle which included AE (George Russell), Thomas Mac Donagh, Katherine Tynan and James Stephens amongst others. Frank was involved in many aspects of the local community and was a natural leader and innovator. He founded the Slane Drama Group in which he was actor and producer.

Con el inicio de la Primera Guerra Mundial, John Redmon, cabeza del Irish Parliamentary Party, decidió apoyar al Gobierno británico (Irlanda no era aún un país independiente), pronunciando en septiembre un discurso en ese sentido en Woodenbridge.
Como en toda Irlanda, las palabras de John Redmond movilizaron a la gente de Slane, una población a unos treinta kilómetros al norte de Dublin. Tras sucesivas asambleas, puesto que la decisión no fue unánime al principio, se apoyó combatir junto a Gran Bretaña y, a pesar de su oposición a la guerra, Francis Ledwige se alistaría el 24 de octubre en el regimiento de Lord Dunsany, en el 5º Batallón de los Royal Inniskillen Fusiliers.
Valle del Boyne desde Newgrange (Fotografía: Esther González)
Lord Dunsany había tratado de evitarlo, ofreciéndole incluso un estipendio que le hubiese permitido mantenerse económicamente; pero Francis consideraba que no podía permanecer al margen mientras otros luchaban en el frente por la libertad de Irlanda, puesto que al final de la guerra se pretendía pasar “recibo” al gobierno británico por la participación irlandesa.
On the outbreak of World War I in August 1914, Francis, having defended strongly his position against the war at a local council meeting, enlisted (24 October 1914) in Lord Dunsany's regiment, joining 5th battalion Royal Inniskilling Fusiliers, part of the 10th (Irish) Division.
Dunsany  strongly counseled against enlistment and had even offered Ledwidge a stipend to support him if he stayed away from the war. Ledwidge maintained that he could not stand idly aside while others sought to defend Ireland's freedom.
En diciembre de 1915, en la penosa travesía por las montañas de Serbia tras la evacuación de Gallipolli, aquejado de un fuerte reumatismo, recibió la noticia de la publicación de su primer libro de poesía, “Songs of the Field”. Su alegría le hizo escribir que saberlo era mejor “than food and warmth”. Fotografía de Edward JMD Plunkett, Lord Dunsany.
Serbia was the next scene of warfare for Ledwidge and despite the harsh cold and wet weather which afflicted Frank with rheumatism the poet was in good spirits as he heard new of the publication of his first book of poems entitled Songs of the Fields. He was so delighted with the volume that he described it as "better to him than food and warmth." 


El 31 de julio de 1917, al atardecer, acondicionando una carretera con otros soldados en  Boesinghe,  Bélgica, murió al ser alcanzado por un proyectil de artillería.
Lord Dunsany se hizo cargo de la publicación de la poesía de Francis Ledwidge póstumamente.
Seamus Haney fue uno de los máximos valedores del poeta.

On July 31, 1917, a group from Ledwidge's battalion was laying aroad in preparation for an assault during the third Battle of Ypres, near the village of Boezinge.
Ledwidge was drinking tea in a mud hole with his comrades when a random shell exploded alongside, killing Ledwidge and five others.
Lord Dunsany arranged for many of Ledwidge's poems to be published posthumously.
Seamus Haney was “Ledwidge’s most eloquent champion”.

Plano del Valle del Boyne en el que figura el Centro de Visitantes del Brú na Bóinne, los yacimientos arqueológicos, el Museo de Francis Ledwidge y la Colina de Tara (Fotografía: Esther González)

Fuentes
“Anthem for Doomed Youth. Twelve Soldier Poets of the First World War”. Jon Stallworthy. Published in association with the Imperial War Museum. Constable, 2005.
Fundación Francis Ledwidge:

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por comentar esta entrada. Se publicará en breve.